Англия

News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image


Иэн Ланкастер Флеминг (1908-1964)

иэн ланкастер флеминг (1908-1964)

28 мая 2008 года Иену Флемингу, автору 14 книг о Джеймсе Бонде, исполнилось бы сто лет. После его внезапной смерти в 1964-м наследники Флеминга разрешили четырем литераторам опубликовать еще несколько книг об агенте 007, но к началу 2000-х интерес к этим сиквелам иссяк. В день юбилея Флеминга появится еще одна книга о Джеймсе Бонде, написанная под Флеминга Себастьяном Фолксом. Содержание романа Devil May Care (в русском переводе он будет называться Дьявол не любит ждать ), разумеется, держится в тайне. Иен Флеминг родился в 1908 году в семье чрезвычайно состоятельного молодого политика по имени Валентин Флеминг. Дед будущего писателя основал один из самых известных британских банков Robert Fleming - Co (ныне принадлежит группе JP Morgan Chase). Отец Иена погиб в 1917 году во Франции, и некролог ему написал близкий друг - Уинстон Черчилль. Происхождение и отцовское состояние гарантировали Иену блестящее образование: сначала Итон, затем академия Сандхерст, которую, впрочем, он бросил и уехал в Европу совершенствовать познания в иностранных языках. В годы войны Флеминг попал в военно-морскую разведку и служил под командованием контр-адмирала Джона Годфри, выйдя в отставку в звании капитана третьего ранга.

В 1950-х Флеминг посвятил себя литературе, и не последнюю роль в его стремительно росшей популярности сыграли, опять таки, политики: в его поместье на Ямайке отдыхал британский премьер Энтони Иден, а американский президент Джон Кеннеди называл романы Флеминга в числе любимых книг.

Главный герой Флеминга - Джеймс Бонд - получил имя в честь автора Определителя птиц Вест-Индии , у которого писатель живал на Ямайке в начале своей литературной карьеры. Черты характера состоящий на секретной службе Ее Величества агент 007 унаследовал от родственников, однокашников и сослуживцев Флеминга, а кое-что - и от своего создателя. Так, писатель был заядлым курильщиком, так что неслучайно Бонд в романах курит по три-четыре пачки в день.

Герой Флеминга никогда не страдал жизнеподобием, но в нем была какая-то другая правда , может быть потому, что он - это слепок с представлений о настоящем мужчине 1940-х, квинтэссенция юношеских увлечений пополам со здоровой иронией и разочарованиями первых послевоенных десятилетий. Неудачи тех писателей, которым наследники Флеминга поручали писать продолжения приключений Бонда, были связаны с невозможностью повторить авторский рецепт из трудноопределимых ингредиентов: знания, выдумки, духа времени и чувства юмора. Фирменный коктейль Бонда, который нужно встряхнуть, но не смешивать , Флеминг любил и сам, но как следует сделать его мог чуть ли не один бармен на свете, некто Ганс Шредер из Гамбурга.

***

Себастьян Фолкс, на которого пал выбор наследников Флеминга, подыскивавших автора нового романа о Бонде к столетию писателя, родился в Лондоне, в семье адвоката, ветерана Второй мировой войны. Родители дали Фолксу хорошее образование: он учился в престижном Веллингтоновском колледже и в Оксфорде. После университета он недолго преподавал английский язык и литературу, а затем занялся журналистикой и преуспел на этом поприще: прежде чем полностью переключиться на писательство, он занимал ответственные посты в лондонских газетах The Telegraph и The Independent.

Фолкс опубликовал первый роман - A Trick of the Light - в 1984 году, но успеха книга не снискала. Зато его французская трилогия , вышедшая в 1989-1993 годах ( The Girl at the Lion D'or , Birdsong , Charlotte Grey ), принесла ему славу. Благосклонные критики отметили не только качественное письмо и хороший язык писателя, но и его эрудицию и внимание к деталям (часть трилогии происходит во Франции и в Англии в годы обеих мировых войн).

Внимание родственников Флеминга привлек, скорее всего, шестой роман Фолкса - On Green Dolphin Street (2001), действие которого разворачивается во время холодной войны , а главный герой книги отчасти списан с британского журналиста и шпиона Джереми Уолфендена, косвенно связанного с делом разоблаченного полковника ГРУ Олега Пеньковского.

Фолкс сочинил Devil May Care за шесть недель, потратив перед этим несколько месяцев на сбор достоверных деталей о модах, нравах и событиях 1967 года - года, в котором происходит действие нового романа (хиппи и наркотики ожидаются). По словам Фолкса, он тщательно изучил стилистику и синтаксис Флеминга, и книга на 80 процентов написана в духе оригинальных романов о Бонде. В интервью лондонской газете The Times Фолкс рассказал, что его книга, так же как и большинство текстов Флеминга, начинается с эпизода, в котором Бонд не участвует. В Devil May Care Фолкс использовал этот прием, а первая сцена разворачивается в дождливой Франции, что предсказуемо как раз для автора французской трилогии .

Какова степень аутентичности слога Фолкса, самые нетерпеливые читатели узнают уже совсем скоро. Отметим только, что во времена Флеминга вынести слово Devil в заглавие было бы сочтено безвкусицей.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

История, культура, жизнь Англии:

Образование в Британии

News image

Великобритания удивительная страна. В ней нашли сочетание красота природы и современные города, памятники архитектуры, вековые строения, музеи и сверх...

Великобритания в начале и второй половине 20 века

News image

Великобритания в начале 20 века коронует нового короля Эдуарда VII. Свое правление он начинает в 1901 году. До начала своего правления будущий король ...

Шутки по-английски: Высказывания известных англичан об Англии, её традициях, обычаях

News image

Дэвид Вильямс, комедийный актёр, о Великобритании: «We are a small country with a large sense of its own importance» «Мы — маленькое госуда...

Старая Англия

News image

В последнее время увеличился спрос на фильмы и сериалы про старую добрую Англию, в которых ярко описан её легендарный век, архитектура и искусство, пи...

Английское общество в средние века

News image

Коротко рассмотрим перемены в структуре и жизни общества, произошедшие в последней половине Средних веков. Общество было разделено на дворян и пр...

Гражданская война и ее последствия в Англии

News image

Гражданская война в Англии имела два периода с затишьем между ними, поэтому историки предпочитают называть первый период – первой гражданской войной, ...

Сырные бега

News image

Бега бывают разные. Вот, сырные, к примеру. Проводятся они так. Существует 4 трассы, расположенные на склоне холма

ВОЙНА С ШОТЛАНДИЕЙ И ФРАНЦИЕЙ XIV вв

News image

Даже после разгрома английской армии в 1314 году Эдуард не остановился в своих попытках установить контроль над Шотландией, но даже ему пришлось отс...

Знаменитые Англичане:

News image News image News image
News image News image News image

Рассказы туристов:

Имена в Англии

News image

Bonum nomen bonum omen - Хорошее имя — хорошее знамение латинская поговорка Традиционно в англоговорящих стра...

Молоко

News image

Большинство туристов в Великобритании шокирует отсутствие привычного «молочного разнообразия» на полках супермаркетов....

Карта страны:

Уилтшир (Wiltshire)

News image

Уилтшир (сокращается как Wilts) − это церемониальное неметропольное графство в юго-западном регионе Англии. Оно не имеет выхода к морю и грани...

Авторизация



YOU ARE HERE: Главная - Поэты и писатели - Иэн Ланкастер Флеминг (1908-1964)

Обычаи и традиции:

Охота на лошадях в Англии

News image

Охота в Англии Парфорсная охота (от французского parforce - силой, через силу) - это конная охота с гончими собаками на лиси...

Чай на переговорах и английский деловой этикет

News image

Похоже, времена “Дикого Запада” в России уходят в прошлое. Проявляется это во всем. Сегодня, если Вы придете по делу в офис любо...

Города и курорты:

Портсмут

News image

Описание: Портсмут — город в британском графстве Хэмпшир на берегу пролива Солент, отделяющего Англию от острова Уайт. Основн...

Рассказы о Лондоне - бывает ли зеленый город снежным?

News image

Второй по величине город Европы, это столица Великобритании - Лондон. Он является одним из популярных городов, который любят посещ...

Стоит посетить:

Острова и горы, реки и озера Шотландии

News image

Красивая страна Шотландия радует всех своих новых гостей не только чистыми улицами и поддержанием порядка, но и удивительно нежным...

Необычные музеи Англии

News image

Когда мы отдыхаем в какой-то стране, может складываться впечатление, что все туристы пользуются одинаковыми путеводителями. Они ...