Англия

News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image



Этель Лилиан Войнич

этель лилиан войнич

Этель Лилиан Войнич родилась в Ирландии в 1864 году. Отец ее, Джордж Буль, был профессором математики (сегодня его имя стоит в ряду крупнейших ученых мира – он считается основоположником математической символической логики). Мать занималась публицистической и преподавательской деятельностью, помогала мужу в его трудах. Дядя матери – известный географ Джордж Эверест, именно в его честь названа высочайшая вершина Гималайских гор.

Еще в ранние годы Этель Лилиан, младшей из дочерей ученого, довелось испытать нужду. Отец умер, когда ей было всего полгода, мать осталась с пятью дочками на руках. Госпожа Буль с трудом содержала большую семью, давая уроки математики. У будущей писательницы рано проявились блестящие способности: она изучала философию, литературу, языки, но особенно увлекалась музыкой.

В 1882-м, получив небольшое наследство, Лили поехала в Берлин. Там она три года проучилась в консерватории и окончила ее по классу фортепиано. Но болезнь руки помешала девушке стать музыкантшей.

С русским революционером и писателем Сергеем Кравчинским, жившим в Лондоне, она познакомилась в декабре 1886 года. В Европе, Америке, Японии его знали под фамилией Степняк. Именно он обучил Лили русскому языку. А когда весной следующего года она собралась в Россию, снабдил ее полезными напутствиями и дал адрес сестер своей жены, живших в Петербурге.

Два года провела Лили в России. Она жила в столице и в провинции, познакомилась с представителями высшего света и с бедными курсистками-медичками, была гувернанткой в имении одного из сановников. Весной 1889-го Лили вернулась на родину. Из России она привезла незабываемые впечатления, узнала и полюбила русскую литературу, народные песни, которые слышала во время поездки по Волге.

В 1893 году в Лондоне вышла книга рассказов В. Гаршина. В 1895-м одновременно в Лондоне и Нью-Йорке увидел свет сборник «Русский юмор», в котором были представлены произведения Гоголя, Достоевского, Успенского, Салтыкова-Щедрина и других. Предисловия к обеим книгам написал Степняк. Перевела их на английский – Этель Лилиан.

В доме своего русского друга она встречалась с политическими деятелями многих стран, познакомилась с английскими писателями Бернардом Шоу, Оскаром Уайльдом и другими, подружилась с Г. В. Плехановым, П. А. Кропоткиным, В. И. Засулич. Здесь же Лили встретилась с Михаилом Вильфридом Войничем – бежавшим из Сибири польским революционером, который стал ее мужем.

Под непосредственным влиянием Степняка она решила испытать силы в самостоятельном литературном творчестве. Еще в 1889-м Лили начала писать свою первую книгу – роман «Овод». Закончив ее в конце 1895 года, писательница долго не могла найти издателя. Только в июне 1897-го «Овод» вышел в Нью-Йорке и в сентябре того же года был издан наконец в Лондоне. А в начале 1898-го уже появился русский перевод.

Радость от успеха книги смешивалась с печалью: ведь того читателя, чьи оценка и суждение стали бы для Лили самыми важными, уже не было на свете. Степняк-Кравчинский, благодаря которому она стала писательницей, и чей облик помог ей создать образ героя этой книги, погиб: задумавшись, переходил линию пригородной железной дороги и попал под поезд…

Роман об Оводе стал любимейшим во многих странах: в Польше, Чехословакии, Румынии, Болгарии, Венгрии, Германии. Но, конечно, подлинную свою родину эта книга нашла у нас в России, органично вписавшись в ту революционную ситуацию, что назревала по всей стране.

Через три года после появления «Овода» Войнич выпустила вторую книгу – «Джек Реймонд». В 1904 году вышел ее третий роман – «Оливия Лэтам». В какой-то мере он, безусловно, автобиографичен: в нем повествуется об английской девушке, вышедшей замуж за польского революционера. В 1910-м Войнич написала «Прерванную дружбу» (в русском переводе роман назывался «Овод в изгнании»).

Все это время писательница продолжала интересоваться русской литературой. В 1911 году Войнич опубликовала перевод на английский язык «Песни про купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова, перевела шесть стихотворений Тараса Шевченко…

В конце концов Этель Лилиан оставила литературу и занялась написанием музыки, поменяв не только род занятий, но и местожительство, – переехала в США. В 1930-м писательница похоронила мужа, с которым прожила долгих тридцать восемь лет. Какой была ее семейная жизнь, неизвестно. Но сохранились некоторые высказывания современников, весьма нелестные для Михаила Войнича, указывающие на его «невысокие моральные качества». Со временем этот борец за свободу почему-то потерял доверие своих товарищей, что очень огорчало его жену.

«Но она вскоре нашла для него занятие, сведши его с одним антикварием, собиравшим и торговавшим библиотечными редкостями», – пишет один из знакомых четы Войничей.

В 1944 году восьмидесятилетняя писательница все-таки закончила роман «Сними обувь твою», в котором поведала читателям о предках своего любимого героя – Артура по прозвищу Овод. Главное действующее лицо этой книги – женщина, прожившая жизнь, полную страданий. Это жена, не узнавшая радостей любви, это мать, потерявшая любимых детей и воспитавшая чужого ребенка. Внимательному, вдумчивому читателю этот роман может рассказать о писательнице гораздо больше, чем скудные сведения из ее биографии…

Вероятно, период тридцатилетнего молчания стал для Войнич временем сурового переосмысления своего труда. Не случайно новость, сообщенная ей Борисом Полевым, оказалась для нее ошеломляющей. Советский писатель встретился с Этель Лилиан, когда той шел девяносто первый год, и рассказал о популярности ее книг в России. Она поверила не сразу. «…да и, пожалуй, в течение первой нашей беседы и не поверила вовсе», – писал Б. Полевой.

В 1950-е газета «Правда» без всяких на то оснований поспешила объявить Войнич «ныне покойной». А она между тем была жива – обитала в крохотной нью-йоркской квартирке на семнадцатом этаже большого мрачного дома. Жила на средства библиотекаря Анны Нилл – бывшей сиротки, когда-то пригретой и удочеренной ею.

Недоразумение развеяла российская писательница Евгения Таратута, не поверившая официальному изданию и разыскавшая вполне «живого» автора знаменитого «Овода». О чем и поведала в 1955 году в журнале «Огонек»… В конце 1950-х советские издательства – с опозданием на несколько десятков лет – выплатили-таки Войнич гонорары за издание ее романов в Советском Союзе…

До последних дней она сохраняла хорошую память и ясный ум. В 1960 году писательницы не стало. Ей пошел девяносто седьмой год…

Ее именем названа одна из малых планет, открытых десять лет спустя.

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

История, культура, жизнь Англии:

Английский этикет

News image

Английский язык – язык международного общения. Люди, выучившие его, считают, что знания языка достаточно, чтобы сойти за «своего» в чужой стране. На...

История Англии

News image

Издавна Англия манила путешественников к себе именно благодаря своей богатейшей и интереснейшей истории. Сейчас Англия - это самая часто посещаемая ...

Хэллоуин

News image

Хэллоуин, который еще совсем недавно широко праздновался лишь в Великобритании, Ирландии, США и Канаде, теперь приобретает все большую популярность ...

Праздники и фестивали в Англии

News image

Великобритания держит первенство в мире по различного рода календарным праздникам, фестивалям и традиционным процессиям. Зимние праздники Декаб...

Война Алой и Белой Розы

News image

В течение четырнадцатого века и до конца средневекового периода король и его вассалы постоянно воевали друг с другом. Первый кризис наступил в 1327 ...

Англия в 21 веке

News image

Мирные переговоры в Северной Ирландии в 1998 В 1998 переговоры между представителями различных политических групп в Северной Ирландии...

Деловой этикет Англии: иногда лучше молчать, чем говорить

News image

В модельном бизнесе существует распределение: говорят, если хочешь сделать хорошее портфолио - езжай в Париж или Милан, а если хочешь заработать ден...

История английской чайной посуды

News image

Красивая чайная посуда — это не только украшение стола, но и возможность насладиться самим процессом чаепития. В состав классического чайного...

Знаменитые Англичане:

News image News image News image
News image News image News image

Рассказы туристов:

Английские панки

News image

Слово «Панк» изначально имело негативные коннотации. В кратком оксфордском словаре английского языка панк обознач...

Велосипеды в Лондоне

News image

«Самая большая опасность для велосипедиста – это левый поворот. Водители не обращают на тебя никакого внимания, если х...

Карта страны:

Ноттингемшир (Nottinghamshire)

News image

Ноттингемшир − это неметропольное и церемониальное английское графство, находящееся в регионе Ист-Мидлендс и граничащее с Южным Йоркширом, Лин...

Авторизация



Погода:

YOU ARE HERE: Главная - Великие женщины - Этель Лилиан Войнич

Обычаи и традиции:

Английский этикет

News image

Английский язык – язык международного общения. Люди, выучившие его, считают, что знания языка достаточно, чтобы сойти за «своего...

Особенности и легенды Шотландии

News image

Шотландия - страна древних легенд и совершенно сказочных мифов. Одна из наиболее любимых легенд у шотландцев повествует о том, что...

Города и курорты:

Белфаст

News image

Белфаст - столица северной Ирландии (Northern Ireland), Ольстер (Ulster), административно-политическая часть Соединённого Короле...

Моря и реки Великобритании

News image

Если посмотреть на карту Великобритании, то можно увидеть, что многие крупные реки текут с запада в сторону востока, впадая в итог...

Стоит посетить:

Виды и мосты в Лондоне, туры из Киева

News image

Самый знаменитый мост в Лондоне - Тауэрский мост. Он известен и за пределами города, ведь этот мост является символом города. Он н...

Церковь Темпл

News image

Церковь Темпл, построенная тамплиерами и известная объемными надгробиями и круглой формой, расположена между Флит Стрит и рекой ...