Англия




Шутки по-английски: Высказывания известных англичан об Англии, её традициях, обычаях

шутки по-английски: высказывания известных англичан об англии, её традициях, обычаях


Дэвид Вильямс, комедийный актёр, о Великобритании:

«We are a small country with a large sense of its own importance»

«Мы — маленькое государство с огромным чувством собственной важности»

Фарук, султан Египта, о перспективах монархии:

«One day there will be only five kings left, hearts, spades, diamonds, clubs and England»

«Однажды, в мире останется лишь пять королей: червовый, бубновый, крестовый, пиковый и английский»

Ральф Волдо Эмерсон, американский философ и поэт, о любви англичан к чаю:

«The Englishman who visits Mount Etna will carry his tea-kettle to the top»

«Англичанин притащит с собой заварочный чайник даже на вершину Этны»
(Высота вулкана Этна в Сицилии — 3326 метров)

Сэр Уинстон Черчилль, Премьер-министр Великобритании, о типичном соотечественнике:

«He was a characteristic British personality. He looked stolid. He said little and what he said was obscure».

«…Он представлял собой характерный британский тип. Выглядел бесстрастным. Говорил немного, и то, что говорил, было туманным...»

Сэр Уинстон Черчилль об успешности:

«Success is the ability to go from one failure to another with no loss of enthusiasm»

«Успешность — это способность идти от поражения к поражению без потери энтузиазма»

Бернард Шоу, сатирик и философ, об охоте:

«No hunter wants to kill the fox or a pheasant as I want to kill him when I see him doing it»

«Ни один охотник не хочет убить лису или фазана так сильно, как я хочу убить его самого, когда вижу охоту»

Оскар Уайльд, английский писатель, о спорте и буйволах:

«Rugby is a good occasion for keeping 30 bullies far from the centre of the city»

«Рэгби — отличный способ удержать 30 буйволов подальше от центра города».

Оскар Уайльд о лучших книгах:

«I cannot choose one hundred best books because I have only written five»

«Я не могу назвать сто самых лучших книг, потому что написал всего пять»

Леди Барбара Картленд, писательница новелл, о торжестве равноправия (фрагмент интервью):

— Have English class barriers broken down?
— Of course they have! Otherwise I wouldn’t be sitting here talking to someone like you.

— Журналист: В Англии уже уничтожены классовые барьеры?
— Барбара Картленд: Конечно! Иначе с чего бы мне сидеть и разговаривать с такой, как Вы!

Пол Джонсон, писатель, журналист и историк, о богатом жизненном опыте английских рыжих левшей-католиков:

«If, like me, you were born in England red-haired, left handed and a Roman Catholic, there is nothing you don’t know about prejudice»

«Если Вы, подобно мне, родились в Англии рыжеволосым левшой-католиком, то не существует ничего, что бы Вы не знали о предубеждениях»

Сильвия Таунсед Уорнер, поэтесса и романистка, о светских беседах:

«No one listened to one unless one talks the wrong thing»

«Собеседники не слушают друг друга до тех пор, пока один из них не скажет глупость»

Сэр Томас Бикам, британский дирижер:

«The English may not love the music, but they absolutely love the noise it makes»

«Англичане могут не любить музыку, но они в абсолютном восторге от того шума, который она производит»

Д.Р.Р. Толкин, филолог и писатель, о счетах, драконах и неудачных местах жительства:

«It does not do to leave a live dragon out of your calculations if you live near him»

«Не стоит сбрасывать со счетов живого дракона, особенно, если ты живешь рядом с ним»

Барон Соупер, социалист и пацифист, о парламентаризме и мистицизме:

«The House of Lords is good evidence of live after death»

«Палата лордов — отличное свидетельство существования жизни после смерти»

Лорд Бернерс (Джеральд Тэрвитт), британский композитор, новелист и эстет, о причинах неявки в Парламент:

«I don’t go the House of Lords any more. I did go once but a bishop stole my umbrella»

«Я больше не хожу в Палату лордов… Я сделал это однажды, но епископ украл у меня зонт»

Джон Клиз, комедийный актер, о зимах и войнах:

«English winter are like the First World War. You start thinking, ‘Am I going to die before I get to the end of this?»

Английские зимы — как Первая Мировая война. Начинаешь думать: «Неужели мне суждено умереть, не увидев

конца»?

Льюис Кэрролл, английский писатель и математик, о верных путях:

«If you don’t know where you are going, any road will get you there»

«Если ты не знаешь куда идти, то любой путь будет верным»

Норман Дуглас, британский писатель, о местах показа идеалов нации:

«You can tell the ideals of a nation by its advertisements»

«Идеалы нации можно увидеть в ее рекламе»

Брендер Мэтьюз, писатель и преподаватель, об обязанностях джентльменов:

«A gentleman need not know Latin, but he should at least have forgotten it»

«Джентельмену не нужно знать латынь, но забыть ее он обязан»

Ирландскаяпоговорка

If I am a gentleman and you are a gentleman, who will milk the cow?

Если я джентельмен и ты — джентельмен, то кто будет доить корову?

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

История, культура, жизнь Англии:

Католическое Рождество в Англии

News image

Католическое Рождество Обычай дарить подарки на Рождество окончательно утвердился в Британии только в викторианские времена (королев...

Короли Лондона, части старого города

News image

За все время существования Лондона, начиная еще с раннего англосаксонского периода и до наших дней, город являлся столицей и местом проживания королей...

1 апреля в Шотландии

News image

Вы, скорей всего, удивитесь, если узнаете о том, что День смеха отмечают не только в нашей стране (1 апреля в Шотландии, Бельгии, Германии, Франции то...

Традиции и культура в жизни Шотландии

News image

Культура, обычаи и традиции Шотландии – это то, на чем держится их современное общество. Всем известно, что традиции и дань своим корням для шотландце...

Английский этикет и язык общения

News image

Многие иностранцы считают англичан холодными и негостеприимными. Действительно, англичанин может холодно обойтись с вами и не станет вести пустые ...

Период между двумя войнами, 1919-1939

News image

С экономической точки зрения, самой насущной проблемой послевоенного времени был переход от экономики военного к экономике мирного времени. Этот про...

Праздник кельтской культуры и музыки

News image

Кельтская культура: кельтский крест 12 января Фестивали кельтской культуры проходят во многих странах, в том числе и в России в Выб...

Короли Уэльса

News image

Короли Уэльса – это его правители со времен девятого века. Первым королем Уэльса считается Хродри Великий. Историки утверждают, что он первый претендо...

Знаменитые Англичане:

News image News image News image
News image News image News image

Рассказы туристов:

Заметки отчаянной бабули.Фантом.Призрак оперы

News image

Фантом-это отдельная история! Дожив до серьёзного возраста,я и не подозревала о существовании такой оперы. Хотя музыку...

Английские вина

News image

Английское вино - это не шутка. Вырастить необходимое количество винограда в коммерческих объемах так далеко от эквато...

Карта страны:

Оксфордшир (Oxfordshire)

News image

Оксфордшир (сокращается как Oxon – от латинской формы названия Oxonia ) – графство в регионе Юго-восточная Англия, граничащее с Нортгемптонширом, ...

Авторизация



Погода:

YOU ARE HERE: Главная - Обычаи и традиции - Шутки по-английски: Высказывания известных англичан об Англии, её традициях, обычаях

Обычаи и традиции:

Деловой этикет Англии: иногда лучше молчать, чем говорить

News image

В модельном бизнесе существует распределение: говорят, если хочешь сделать хорошее портфолио - езжай в Париж или Милан, а если х...

Послеполуденный чай

News image

Родоначальницей традиции «послеполуденного чая» («afternoon tea») считают седьмую герцогиню Бедфордскую, Анну. По обычаю, обед...

Города и курорты:

Туры в Лондон в ноябре, районы ночного Лондона

News image

Притягательная сила страны, многовековая история, наличие достопримечательностей, развлечений на любой вкус, это только часть прич...

Ковентри

News image

Описание: Ковентри — старинный город на востоке английского графства Западный Мидлендс. Город находится в 153 километрах (95 ...

Стоит посетить:

Кенсингтонские сады (Kensington Gardens)

News image

Сады Кенсингтона, бывшие частные сады Дворца Кенсингтона — один из Королевских Парков Лондона, расположенный на западе от Гайд...

Собор святого Павла в Лондоне

News image

Одной из старейших и крупнейших европейских церквей является собор Святого Павла в Лондоне (Сент-Пол), который располагается на са...