Англия

News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image



Необычные лондонцы, Cockney

необычные лондонцы, cockney

Прослойка Cockney появилась в Лондоне так давно, что, наверно, так же стара, как и сам мегаполис. Происхождение определения идёт от слова nays — таким образом в средневековье называли горожан, которые были защищены от всех опасностей надёжными стенами города.
Слово nays — староанглийское, оно означает яйца . Постепенно cock's nays стало обозначать людей, которые держатся близко к дому гнезду и избегают любых опасностей, которые могут случиться за пределами города.

Язык Cockneys — это странный рифмованный сленг(Cockney rhyming slang), который появился в 17 веке. Язык этот очень труден для понимания непосвящённым. Всё дело в том, что большая часть Cockneys были бедняками и частенько оказывались в английских тюрьмах для бедных. Как и феня в Pоссии, сленг Cockneys был создан для того, чтобы тюремщики не могли понять смысла бесед заключённых.

Слово на языке Cockneys — это всегда рифмованная фраза, состоящая из двух слов, причём большинство слов составляются прямо на ходу: fisherman's daughter и son and daughter могут обозначать одно и то же.
Основное правило создания слов сленга Cockneys — второе слово в паре звучит почти идентично зашифрованному: например, frog and toad значит road . В некоторых случаях, когда пары хорошо известны, второе слово можно и опустить: I was walking along the frog.

Чтобы иметь право называть себя Cockney, нужно родиться в пределах слышимости колоколов церкви Mary-le-Bow в Ист-Энд Лондона. Но в последнее время эта местность довольно сильно изменилась под наплывом иммигрантов, и многие Cockney переехали в другие районы города.

И несмотря на то, что в Лондоне на сегодняшний день насчитывается не более 500 Cockney, если прогуляться по улицам Ист-Энда или зайти в паб, можно наверняка найти кого-то, кто с гордостью вам поведает о том, что он настоящий Cockney.
Человек, не знакомый с диалектом «кокни», не поймёт даже простого предложения.

Вот некоторые из наиболее распространенных выражений, а также их рифмы. Иногда в речи рифмованное словосочетание может сокращаться до одного слова.

Adam and Eve = Believe. Верить. Would you Adam and Eve it?

Abergavenny. Необычное название английского пенни.

Apples and Pears = Stairs. Лестница. Get up those apples to bed!

Artful Dodger = Lodger. Персонаж романа «Приключения Оливера Твиста» Чарльза Диккенса (Ловкий Плут), на сленге кокни - жилец, квартирант.

Barnet Fair = Hair. Волосы. My Barnet is so long! - Мои волосы такие длинные!

Battle-cruiser = Boozer - тот, кто много пьет (не чая, конечно). He's a bit of a cruiser. - Он довольно много пьет.

Bees and Honey = Money. Hand over the bees.

Biscuits and Cheese = Knees. Ooh! What knobbly biscuits!

Bird Lime = Time. Время.

Bull and Cow = Row. We don't have to have a bull about it.

Boracic Lint = Skint. Без денег.

Burton-on-Trent = Rent. Рента, арендная плата. I pay my Burton to my landlord every weekend. - Я плачу арендную плату своему арендодателю каждые выходные.

Butcher's Hook = Look. Взгляд. Take a Butcher's at this! - Посмотри-ка на это!

China Plate = Mate (Friend). Друг, подруга. Hello, my old China! - Привет, старина!

Clickety-clicks = Sixty-six. Название числа 66. Надо отметить, что в Англии среди пожилых людей очень популярна игра в лото (Bingo). Игра примечательна своей терминологией, в частности, названиями некоторых чисел. Например, Dinky-doo - это 22, Legs-eleven - 11, a Two Fat Ladies - 88.

Cobbler's Awls = Balls. You're talking cobblers!
Crust of Bread = Head. Use your crust, lad.

Daffadown Dilly = Silly. She's a bit daffy.

Daisy Roots = Boots. Ботинки. I've just bought myself a new pair of daisies. – Я только что купил себе новые ботинки.

Dog and Bone = Phone. Телефон. I was on the Bone when you knocked at the door. - Я говорила по телефону, когда ты постучал в дверь.

Eighteen Pence = Sense. Разум, рассудок, здравый смысл. He hasn't got Eighteen Pence! - У него нет мозгов!

Elephant's Trunk = Drunk. Пьяный.

Hampton Wick = Prick. You're getting on my wick!

Jack Jones = Alone. Один.

Jimmy Riddle = Piddle, Tiddle (To go to the toilet). Сходить в туалет.

Khyber Pass = Arse. Stick that up your Khyber.

Loaf of Bread = Head. Голова. Use your Loaf! - Работай головой!

Mince Pie = Eye. Глаз. What beautiful minces.

Mutt and Jeff = Deaf. Глухой.

No ‘ope = Soap. Мыло.

Oxford Scholar = Dollar. Доллар. Could you lend me an Oxford?

Plates of Meat = Feet. Ноги, а точнее, ступни.

Rabbit and Pork = Talk. Разговаривать. I don't know what she's rabbiting about.

Raspberry Tart = Fart. I can smell a raspberry.

Pen and Ink = Stink. Pooh! It pens a bit in here.

Rosy Lea = Tea. Чай. Would you like a cup of Rosy? - Не хочешь ли чашечку чая?

Rub-a-dub = Pub. Паб.

Scarpa Flow = Go. Scarpa! The police are coming!

Tea Leaf = Thief. Вор, воришка.

Trouble and Strife = Wife. The trouble's been shopping again.

Trevor Sinclair = Nightmare. Кошмар.

Uncle Bert = Shirt. I'm ironing my Uncle.

Uncle Ted = Bed. Кровать.

Weasel and Stoat = Coat. Where's my weasel?

Whistle and Flute = Suit. Костюм. How do you like my new Whistle? - Как тебе мой новый костюм? (Также можно сказать «Piccolo and Flute»).

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

История, культура, жизнь Англии:

Охота на лошадях в Англии

News image

Охота в Англии Парфорсная охота (от французского parforce - силой, через силу) - это конная охота с гончими собаками на лисицу, оленя, зайца и д...

Фестиваль трубочистов Рочестера

News image

Рочестер: День трубочиста 1 мая Чумазый, но никогда не унывающий человек с лестницей, веревками и метелками весело оглядывает с ...

Рождество

News image

Рождество в Англии начинает ощущаться еще в октябре, когда большинство юных англичан уселось дома за стол и, высунув от старательности кончик язык...

День Святого Валентина

News image

14 февраля мы отмечаем День Святого Валентина — День Влюбленных. В этот праздник, отмечаемый в десятках стран мира, принято дарить близким людям ...

Абсолютизм в Англии

News image

Англия долгие века является абсолютной монархией. Установилась эта форма правления, как и в некоторых других странах, еще в период угнетения феод...

Римляне в Англии

News image

В истории Английского королевства несколько страниц принадлежит завоевателям, пришедшим из Римской Империи. В давние времена большая часть остров...

Культура Шотландии, песни и танцы

News image

Со времен эпохи голоцена, беря свое начало в объединённом королевстве скоттов и пиктов, Шотландия неизменно следует традициям и культуре. Это приверже...

Фестиваль Соломенного Медведя (Straw Bear Festival) в Англии

News image

Один из наиболее необычных и при этом традиционных английских праздников пройдёт этой зимой с 13 по 15 января в местечке севернее университетско...

Tagesgeldkonto vergleichTagesgeld Zinsen Vergleich

Знаменитые Англичане:

News image News image News image
News image News image News image

Рассказы туристов:

В Бристоль с младенцем в коляске

News image

Прошло полгода со дня нашего последнего путешествия. Наконец сын подрос достаточно, чтобы попробовать показать ему что...

Заметки отчаянной бабули.Фантом.Призрак оперы

News image

Фантом-это отдельная история! Дожив до серьёзного возраста,я и не подозревала о существовании такой оперы. Хотя музыку...

Карта страны:

Корнуолл (Cornwall)

News image

Корнуолл (Cornwall, Kernow) − самое крайнее графство в составе региона Юго-Западная Англия. Столица и единственный крупный город − Труро...

Авторизация



Погода:

YOU ARE HERE: Главная - Рассказы и отзывы - Необычные лондонцы, Cockney

Обычаи и традиции:

Чайные традиции

News image

Зарождением чайных традиций Англия обязана одной из красивейших женщин середины XVII века. Сундук с чайными листьями среди прочи...

Еда в Британии: популярные блюда

News image

Лондон по праву считается гастрономической столицей Великобритании. Любое блюдо, которое вы захотите попробовать, вы наверняка най...

Города и курорты:

Винчестер - Winchester - был крупным городом еще в Римскую эпоху

News image

Винчестер (Winchester, 100000 жит.) был крупным городом еще в Римскую эпоху. Король Альфред Великий в IX в. сделал его столицей ...

Кентербери - город основанный римлянами

News image

Экскурсии в Кентербери Ке нтербери (англ. Canterbury [ˈkæntəˌbɹi], лат. Durovernum) — древний гор...

Стоит посетить:

В Англии открылся автомобильный музей Джеймса Бонда

News image

Сегодня в городке Кесвик, что на северо-западе Англии, откроется автомобильный музей Джеймса Бонда. Таким образом, почти полвека...

Легенды Лондона. Церковь Сент-Мэри и Всех Святых в Честерфилде

News image

Церковь Сент-Мэри и Всех Святых в Честерфилде (Church of St. Mary and All Saints) датируется концом XIII века, по преданиям ее тог...